
MODELS RMIP33 AND RMIP45INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLYINSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER.HOMEOWNER: USE AND CARE INFORMATION ON PAGES 12
- 10 -16. DUCTING CONNECTION (ALL BLOWERS)A. When there is access to the top of the hood, connect ductwork and seal connections with duct tape after S
- 11 -Secure the blower by installing 2 more no. 8 x 3/8’’ screws for the P5 blower and 4 more no. 8 x 3/8’’ screws for P8 intothe locations shown in
- 12 -Grease filters and impeller(s).The grease filters, impeller(s) and grease rail should be cleaned frequently. Use a warm detergent solution. Grea
22. OPERATIONBLOWERThe blower is operated using two (2) controls or with the RMIPWC optional wall control.Use the red, lighted on/off switch to start
RANGEMASTER LOGOFILTER CLIPTHERMOSTATSPEED CONTROLSCREW NO. 8-32 x 1/2’’, QUADREXMALE CONNECTORFEMALE CONNECTORTERMINAL STRIPLOCK NUT NO 8-32SOCKET LA
KEY NO. PART NUMBER DESCRIPTION QTY- 15 -SERVICE PARTS1234567891011121314151617181920212223V13296V03500V12997V03577V02160V01869V01857V01582V14973V
212223232024251191817161513691011121445KEY NO. PART NUMBER DESCRIPTION QTY12345678910111213141516171819202122232425V14971V13296V03500
GUIDE D’INSTALLATIONCONÇUS POUR LA CUISSON DOMESTIQUE SEULEMENTINSTALLATEUR : LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE.PROPRIÉTAIRE : INSTRUCTIONS D’UTILISATI
- 18 -AVERTISSEMENT AVERTISSEMENTAFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES,SUIVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES
HL0067- 19 -MODÈLES RMIP33 ET RMIP45 - SYSTÈME DE MODULEDE HOTTE ENCASTRABLE - VENTILATEURS INTÉRIEURSDosseret Série RMP(Recouvrement de muren acier i
WARNING WARNING- 2 -TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICSHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVETHE FOLLOWING:1. Use this unit only in the manner intended
- 20 -HL0068Modèle 421(Volet intérieur10 po rond vert.)Recommandépour utilisationavec ventilateursextérieursModèle 410(Conduit de 10 po rond standard
1. SÉLECTIONNER L’OPTION VENTILATEUR ET NSTALLER LES CONDUITSCe module de hotte encastrable fonctionne autant avec un ventilateur intérieur, en ligne
- 22 -3. INSTALLER LE DOSSERET (OPTIONNEL)Il est recommandé d’installer le dosseret avant le module de hotte encastrable. L’armoire couvrira les vis d
- 23 -8. DÉCOUPER LE TROU DANS LA BASE DE L’ARMOIRESi ce n’est déjà fait, découper le trou dans la base de l’armoire, auxdimensions indiquées ci-desso
- 24 -11. INSTALLER LE DÉVIATEUR (VENTILATEUR INTÉRIEUR)Installer le déviateur tel qu’illustré.NOTE : Afin d’empêcher que le déviateur glisse à l’exté
13. BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES (TOUS LES VENTILATEURS)Placer le module sous son armoire. Passer le fil d’alimentation électrique par le trou du dessus d
- 26 -16. RACCORDEMENT DES CONDUITS (TOUS LES VENTILATEURS)A. Si l’accès au dessus de l’armoire demeure ouvert, aller au point 17 Installer le module,
HD0044HD0045Ventilateur simple (P5)Ventilateur double (P8)18. INSTALLER LE VENTILATEUR (VENTILATEUR INTERIEUR) (SUITE)Installer 4 vis n° 8 x 3/8 po au
- 28 -Filtres et roue(s) de ventilateur.Les filtres, la gouttière et la ou les roue(s) de ventilateur doivent être fréquemment nettoyés. Utiliser de l
- 29 -HEAT SENTRYVotre module de hotte encastrable est équipé d’un capteur de température appelé Heat Sentry. Ce capteur mettra enmarche automatiqueme
HL0067- 3 -RMP Series Backsplash(Stainless Steel wallcovering with warmingshelves. Optional)RML3336S, RML3342S,RML4548S, RML4554S orRML4560SCustom Hoo
- 30 -PIÈCES DE REMPLACEMENTGARANTIEGARANTIE LIMITÉE D’UN AN DE BROAN-NUTONE LLCBroan-NuTone LLC garantit à l’acheteur consommateur initial de ses pro
- 31 -PIÈCES DE REMPLACEMENTN° DE N° DE LARÉF. PIÈCEDESCRIPTION QTÉ1234567891011121314151617181920212223V13296V03500V12997V0357
- 32 -PIÈCES DE REMPLACEMENTN°DE N°DE LA RÉF. PIÈCE DESCRIPTION QTÉ12345678910111213141516171819202122232425V14971V13296V03
MANUAL DE INSTALACIÓNCONCEBIDO SÓLO PARA USO DOMÉSTICOINSTALADOR: DEJAR ESTE MANUAL AL PROPRIETARIO.PROPRIETARIO: INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y MANTE
- 34 -ADVERTENCIA ADVERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,DESCARGA ELÉCTRICA, O LESIONES A PERSONAS, CUMPLA LOS SIGUIENTES PUNTOS:1. Solamente u
- 35 -Placa antisalpicadurasSerie RMP(Cubierta para paredde acero inoxidable conestantes para calentamiento.Opcional.)Modelo P5 ventilador simple (500
- 36 -HL0068Modelo 421 (10” Redondo.vertical, enlínea interior)Recomandadopara utilizacióncon ventiladoresexterioresModelo 410 conductode 10” redondo(
- 37 -1. SELECCIONE LA OPCIÓN VENTILADOR Y INSTALE LOS CONDUCTOSEste dispositivo funciona tanto con un ventilador exterior, con un ventilador en línea
- 38 -3. INSTALE LA PLACA ANTISALPICADURAS (OPCIONAL)Se recomienda instalar la placa antisalpicaduras antes de introducir la campana extactora. La cam
- 39 -8. CORTE EL ORIFICIO EN LA BASE DE LA CAMPANA EXTRACTORASi no está hecho, corte un orificio en la base de la campana, utilizando las dimensiones
- 4 -HL0068RMP Series Backsplash(Stainless Steel wallcovering with warmingshelves. Optional)RML3336S, RML3342S,RML4548S, RML4554S orRML4560SCustom Hoo
- 40 -11. INSTALE EL DESVIADOR (VENTILADOR INTERIOR)Instale el desviador tal como ilustrado.NOTA: Para que el desviador no se salga de la bandeja de c
13. CONEXIÓN ELÉCTRICA (TODOS LOS VENTILADORES)Coloque el dispositivo debajo de la campana extractora instalada. Introduzca el cable por el orificio s
- 42 -16. CONEXIÓN DEL CONDUCTO (TODOS LOS VENTILADORES)A. Si existe un acceso por la parte superior de la campana, conecte el conducto y selle las ju
18. INSTALACIÓN DEL VENTILADOR (INTERIOR) (CONTINUACIÓN)Instale 4 tornillos n.° 8 x 3/8’’ en el lugar que indica la foto de abajo (ventilador simple o
- 44 -19. LUCES HALÓGENASEsta campana utiliza bombillas halógenas de 50W (120V, 50W, PAR 20) (vendidas por separado). Instale la bombillagirando en el
- 45 -HEAT SENTRYSu dispositivo esta equipado con Heat Sentry. Este termostato tiene un mecanismo que se encenderá ó acelerará elventilador si se dete
- 46 -REPUESTOSGARANTÍABROAN-NUTONE LLC GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑOBroan-NuTone LLC garantiza al consumidor comprador original de sus productos que d
- 47 -REPUESTOSREF. N.°N.° PIEZADESCRIPCIÓN CTD1234567891011121314151617181920212223V13296V03500V12997V03577V02160V01869V
REPUESTOSREF. N.° N.° PIEZA DESCRIPCIÓN CTD.12345678910111213141516171819202122232425V14971V13296V03500V14975V03577V015
- 5 -1. SELECT BLOWER OPTION AND INSTALL DUCTWORKEither an interior or exterior blower or in-line blower may be used with this insert. The insert mode
- 6 -3. INSTALL BACKSPLASH (OPTIONAL)It is recommended to install the backsplash before the custom hood insert. The custom hood will cover the backspl
- 7 -8. CUT THE HOLE IN CUSTOM HOOD BASEIf it is not done yet, cut a hole in the bottom of the cabinet, usingthe dimensions shown beside. NOTES: 1. Th
- 8 -11. INSTALL THE DEVIATOR (INTERIOR BLOWER)Install the deviator as shown.NOTE: To prevent the deviator from sliding out of the rough-in plate, put
- 9 -13. CONNECT WIRING (ALL BLOWERS)Connect cable into wiring box using provided wire connectors.Connect wires as follow: BLACK to BLACK, WHITE to WH
Commenti su questo manuale